News and info

💗💕❤ Valentine's Day Dance -- Friday 2/7 from 7pm - 9pm! ❤💕💗

Come join us for fun and dancing at the Meadow Hall Valentine’s Dance at Twinbrook Recreation Center!

The dance is Friday, February 7th from 7:00-9:00 PM and tickets are $4.00 each at the door.

Refreshments will be sold to benefit Meadow Hall. Be watching next week for a sign-up genius to donate!

Thank you for your support and see you all at the Valentine’s Dance!!!

💗💕❤Baile de San Valentín - Viernes 2/7 de 7pm a 9pm!❤💕💗

¡Únase a nosotros para divertirse y bailar en el Meadow Hall Valentine’s Dance en Twinbrook Recreation Center!

El baile es el viernes 7 de febrero de 7: 00-9:00 PM y los boletos cuestan $4.00 cada uno en la puerta.

Se venderán refrescos para beneficiar a Meadow Hall. ¡Esté atento la próxima semana para que un genio inscripto done!

¡Gracias por su apoyo y nos vemos en el Baile de San Valentín!

BOX TOPS CHALLENGE

The Box Tops Challenge is now till Feb 15th. Turn in Box Tops to your child’s teacher. The class from each grade with the most Box Tops wins a totally awesome PAJAMA DAY!

Here’s How It Works:

Box Tops Clips on Packages

🛒 BUY Box Tops Products

✂️ CUT out the Box Top from each package

📩 SEND your Box Tops to school

Download the Box Tops app

🛒 BUY Box Tops products

📱 SCAN Your receipt

💲 EARN Cash for your class*

Each box top is worth 10 cents!

* To give credit to your class enter your teacher’s in all CAPS without the title after you scan your receipt. For example, 3rd grade teacher Mr. Hauschild (who you may know as Mr. H) would be written as HAUSCHILD. If you have more than one child attending our school, make sure to update the teacher’s name as necessary

FURTHERMORE! IF THE SCHOOL EARNS $350 OR MORE THE ENTIRE SCHOOL WILL HAVE A PAJAMA PARTY!!

EL RETO DE BOX TOPS

El Reto de Box Tops es ahora hasta el 15 de febrero. Entregue sus Box Tops a la profesora de su hijo(a). ¡La clase de cada grado con mayor Box Tops ganará un día de pijamas incredible!

Así Es Cómo Funciona

Cupones Recortados De Box Tops En Los Paquetes

🛒 COMPRE Box Tops participantes

✂️ CORTE El cupón Box Tops De cada paquete

📩 ENVÍE Sus Cupones Box Tops A la escuela

Descarga La Aplicación Box Tops

🛒 COMPRE Box Tops participantes

📱 ESCANEE Su facture

💲 GANA Dinero en efectivo para su clase*

¡Cada Box Tops una vale 10 centavos!

* Para dar crédito a su clase, ingrese el nombre de su maestro en MAYÚSCULAS sin el título después de escanear su recibo. Por ejemplo, el maestro de tercer grado, el Sr. Hauschild (a quien puede conocer como el Sr. H) se escribiría como HAUSCHILD. Si tiene más de un niño asistiendo a nuestra escuela, asegúrese de actualizar el nombre del maestro según sea necesario.

¡ADEMÁS! SI LA ESCUELA GANA $ 350 O MÁS ¡¡TODA LA ESCUELA TENDRÁ UNA FIESTA DE PAJAMA!!

Phone Number Reminder

A quick reminder that the old Meadow Hall phone number of 301-279-4988 is no longer in service. Please use the new phone number of 240-740-5260 if you need to reach the school during the day between 8:00am and 4:00pm. Thank you.

Recordatorio de número de teléfono

Estimadas familias de Meadow Hall:

Un recordatorio rápido de que el antiguo número de teléfono de Meadow Hall 301-279-4988 ya no está en servicio. Por favor use el nuevo número de teléfono 240-740-5260 si necesita comunicarse con la escuela durante el día entre las 8:00 a.m. y las 4:00 p.m. Gracias.

September 2019

Calling all SUPER HERO volunteers for our annual Meadow Hall Book Fair!

September 10, 2019

Monday, September 23rd from 8:30am-3:30pm through Friday, September 27th from 8:30am-3:30pm

***On Wednesday night the fair will also be open during our Ice Cream Social***

We are excited to be working with a new vendor, Follett Books, this year and are planning on great success with our super hero-themed fair!

Help us make this event a SUPER success by volunteering your time to help our SUPER students as they visit the fair with their class during the week. During your time at the fair you will help students with creating their "wish lists", replenish books as needed and most importantly, help ring up sales on the easy-to-use register.

It's time to Save The Day so please sign up now! No amount of time is too small or too big.

AND all volunteers receive a SUPER discount of 20% off their purchases at the fair.

SIGN UP TO VOLUNTEER HERE: Meadow Hall Book Fair Volunteer Sign Up

¡Llamando a todos Voluntarios de SUPER HERO para nuestra feria anual del libro de Meadow Hall!

Lunes 23 de septiembre de 8:30 a.m. a 3:30 p.m. mediante Viernes 27 de septiembre de 8:30 a.m. a 3:30 p.m.

*** El miércoles por la noche la feria también estará abierta durante nuestro Helado Social ***

¡Estamos entusiasmados de trabajar con un nuevo proveedor, Follett Books, este año y estamos planeando un gran éxito con nuestra feria de superhéroes!

Ayúdenos a hacer de este evento un SUPER éxito al ofrecer su tiempo como voluntario para ayudar a nuestros estudiantes SUPER mientras visitan la feria con su clase durante la semana. Durante su tiempo en la feria, ayudará a los estudiantes a crear sus "listas de deseos", repondrá los libros según sea necesario y, lo más importante, ayudará a aumentar las ventas en el registro fácil de usar.

Es hora de salvar el día, así que ¡regístrese ahora! Ninguna cantidad de tiempo es demasiado pequeña o demasiado grande.

Y todos los voluntarios reciben un SUPER descuento del 20% en sus compras en la feria.

August 2019

School Supply List is now available!

August 7, 2019

Click here for the 2019-2020 School Supply List

---

Haga clic aquí para ver la lista de útiles escolares 2019-2020

New playground equipment!

There's something new at Meadow Hall playground! Check out the latest addition to the playground, located in the portables courtyard! This equipment replaces the climbers that were removed during the 2018-2019 school year for safety.

---

¡Hay algo nuevo en el patio de Meadow Hall! ¡Mira la última incorporación al parque infantil, ubicado en el patio portátil! Este equipo reemplaza a los escaladores que fueron removidos durante el año escolar 2018-2019 por seguridad.

Meadow Hall Kindergarten Play Dates!

On July 26th and August 16th we will meet at the playgrounds behind Meadow Hall from 5-6 pm. This is a great time to let the kids play and get to know one another before school starts. This is also a great time for you to meet other Meadow Hall parents and maybe some teachers too!

We would love to have you, so please mark your calendars for July 26th and August 16th at 5 pm for our Kindergarten Play Dates!!

Have a wonderful weekend and we'll see you soon Mustangs!!

--

El 26 de julio y el 16 de agosto nos reuniremos en los patios de recreo detrás de Meadow Hall de 5 a 6pm. Este es un buen momento para dejar que los niños jueguen y se conozcan antes de que comience la escuela. ¡Este también es un buen momento para que conozcas a otros padres de Meadow Hall y quizás también a algunos maestros!

¡Nos encantaría tenerlo, así que por favor marque sus calendarios para el 26 de julio y el 16 de agosto a las 5 pm para nuestras fechas de juego de Kindergarten!

¡¡Que tengas un maravilloso fin de semana y nos vemos pronto Mustangs!!